https://www.imosver.com/ca/libros/santa-biblia-bilingue-espanol-frances-00105724350010572435Santa Biblia Bilingue Espanol Frances85.55Santa Biblia Bilingüe, Español - Francés : Reina Valera (1909) y Louis Segond (1910).Ejemplos:Génesis 1-1:31. En el principio crió Dios los cielos y la tierra.2. Y la tierra estaba desordenada y vacíahttps://static.serlogal.com/imagenes_small/9781922/978192221745.jpgLibrosLibros/ARTE, ARQUITECTURA, CINE Y FOTOGRAFIAEn stockIBD PODIPRINT000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9781922/978192221745.jpg90.0554.52013/08/019781922217455Transcripture InternationalLibrosaño_2013idioma_CastellanoCautor_Transcripture Internationalsaga_.
Aquest tipus de galetes permeten a l'usuari la navegació a través d'una pàgina web, plataforma o aplicació i la utilització de les diferents opcions o serveis que hi hagi.
imosverlaravel_session
Descripció
Aquesta galeta és necessària perquè el lloc web funcioni i no es pot desactivar en els nostres sistemes.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
imosver.com
OCT8NE
Descripció
Aquesta galeta s'utilitza per al correcte funcionament del Xat d'Oct8ne per prestar el servei d'atenció al client a l'usuari.
Són aquelles que possibiliten el seguiment i anàlisi del comportament dels usuaris a la nostra pàgina. La informació recollida s'utilitza per a la mesura de l'activitat dels usuaris al lloc web i l'elaboració de perfils de navegació dels usuaris.
_clsk
Descripció
Registra dades estadístiques del comportament del visitant a la web. Això s'utilitza per a anàlisis interns per part de l'operador del lloc web.
Duració
1 any
Dependències
_clsk,MUID,_clck
Domini
logglytrackingsession
Descripció
Identifica i registra la sessió de l'usuari amb finalitats analítiques.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descripció
Registra una identificació única que s'utilitza per generar dades estadístiques sobre com utilitza el visitant el lloc web.
Duració
1 any
Dependències
Domini
.imosver.com
Són aquelles que ens permeten adaptar la navegació a la nostra pàgina web a les seves preferències (per exemple, idioma, navegador utilitzat, etc.).
_fbp
Descripció
Utilitzat per Facebook per oferir una sèrie de productes publicitaris, com ara ofertes en temps real de tercers anunciants.
Santa Biblia Bilingüe, Español - Francés : Reina Valera (1909) y Louis Segond (1910).Ejemplos:Génesis 1-1:31. En el principio crió Dios los cielos y la tierra.2. Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.3. Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz.Genèse 1-1:31. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.2. La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l`abîme, et l`esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.3. Dieu dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut.Salmos 23:4Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirán aliento.Psaumes 23:4Quand je marche dans la vallée de l`ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurentJuan 3:16Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.Jean 3:16Car Dieu a tant aimé le monde qu`il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu`il ait la vie éternelle.Mateo 28:18-2018. Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.19. Por tanto, id, y doctrinad á todos los Gentiles, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo:20. Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.Matthieu 28:18-2018. Jésus, s`étant approché, leur parla ainsi: Tout pouvoir m`a été donné dans le ciel et sur la terre.19. Allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit,20. et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu`à la fin du monde.Note que el emparejamiento de los versículos puede resultar en una numeración de versículos que difiera de las Biblias estándar y debería tener precaución al comparar el contenido de esta Biblia con otras Biblias.La Bible - Bilingue, Français - EspagnolBilingual Holy Bible, Spanish French.