https://www.imosver.com/gl/libros/traduccio-del-discurs-la-MAR0002974MAR0002974TRADUCCIO DEL DISCURS, LA7.99La traducció del discurs és un volum que se centra en un buit bibliogràfic dels estudis de Traducció, emergents en els darrers anys. La perspectiva discursiva i la importància de fen.mens que ven més https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788479/978847908519.jpgLibrosEn stockUNIVERSIDAD DE ALICANTE000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788479/978847908519.jpg8.4150.422009/01/019788479085193JOSEP LL. MARTOS (97)Librosaño_2009autor_JOSEP LL. MARTOS (97)saga_MONOGRAFIAS
Este tipo de cookies permiten ao usuario a navegación a través dunha páxina web, plataforma ou aplicación e a utilización das diferentes opcións ou servizos que nelas existan.
imosverlaravel_session
Descrición
Esta cookie é necesaria para que o sitio web funcione e non se pode desactivar nos nosos sistemas.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
imosver.com
OCT8NE
Descrición
Esta cookie utilízase para o correcto funcionamento do Chat de Oct8ne para prestar o servizo de atención ao cliente ao usuario.
Son aquelas que posibilitan o seguimento e análise do comportamento dos usuarios na nosa páxina. A información recollida utilízase para a medida da actividade dos usuarios na web e a elaboración de perfís de navegación dos usuarios.
_clsk
Descrición
Rexistra datos estatísticos do comportamento do visitante na web. Isto utilízase para análises internas por parte do operador da web.
Duración
1 ano
Dependencias
_clsk,MUID,_clck
Dominio
logglytrackingsession
Descrición
Identifica e rexistra a sesión do usuario con fins analíticos.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descrición
Rexistra unha identificación única que se utiliza para xerar datos estatísticos sobre como utiliza o visitante o sitio web.
Duración
1 ano
Dependencias
Dominio
.imosver.com
Son aquelas que nos permiten adaptar a navegación na nosa páxina web ás súas preferencias (por exemplo, idioma, navegador utilizado, etc.).
_fbp
Descrición
Utilizado por Facebook para ofrecer unha serie de produtos publicitarios, como ofertas en tempo real de terceiros anunciantes.
La traducció del discurs és un volum que se centra en un buit bibliogràfic dels estudis de Traducció, emergents en els darrers anys. La perspectiva discursiva i la importància de fen.mens que ven més enllà de la textualidad és leix que estructura aquest volum. Els sis treballs que conformen aquesta empresa presenten els problemes i les possibles solucions per a la traducció de certs aspectes, com ara lonomatopeia, els refranys, la dixi, els marcadors del discurs i la ironia, que, molt sovint, shavien anul·lat en el procés traductol.gic.