https://www.imosver.com/es/libros/les-estrofes-del-samkhya-B530030002B530030002Les estrofes del Samkhya16.15Laia Villegas (Barcelona, 1977) és sanscritista i especialista en filosofia hindú. Llicenciada en Humanitats per la Universitat Pompeu Fabra, està en possessió del Diploma d'Estudis Avançats en Humanihttps://static.serlogal.com/imagenes_small/9788493/978849356959.jpgLibrosLibros/FILOSOFIASin stock temporalmenteFRAGMENTA000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788493/978849356959.jpgALO00530501750.859788493569594IshvarakrishnaLibrosidioma_CatalánCATformato_Tapa blanda o Bolsilloautor_Ishvarakrishnasaga_SAGRATS I CLASSICS
Este tipo de cookies permiten al usuario la navegación a través de una página web, plataforma o aplicación y la utilización de las diferentes opciones o servicios que en ella existan.
imosverlaravel_session
Descripción
Esta cookie es necesaria para que el sitio web funcione y no se pueden desactivar en nuestros sistemas
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
imosver.com
OCT8NE
Descripción
Esta cookie se utiliza para el correcto funcionamiento del Chat de Oct8ne para prestar el servicio de atención al cliente al usuario
Son aquéllas que posibilitan el seguimiento y análisis del comportamiento de los usuarios en nuestra página. La información recogida se utiliza para la medición de la actividad de los usuarios en la web y la elaboración de perfiles de navegación de los usuarios.
_clsk
Descripción
Registra datos estadísticos del comportamiento del visitante en la web. Esto se utiliza para análisis internos por el operador de la web
Duración
1 año
Dependencias
_clsk,MUID,_clck
Dominio
logglytrackingsession
Descripción
Identifica y registra la sesión del usuario con fines analíticos.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descripción
Registra una identificación única que se utiliza para generar datos estadísticos acerca de cómo utiliza el visitante el sitio web.
Duración
1 año
Dependencias
Dominio
.imosver.com
Son aquellas que nos permiten adaptar la navegación en nuestra página web a sus preferencias (Ej. Idioma, navegador utilizado, …etc)
_fbp
Descripción
Utilizado por Facebook para ofrecer una serie de productos publicitarios, como ofertas en tiempo real de terceros anunciantes.
Laia Villegas (Barcelona, 1977) és sanscritista i especialista en filosofia hindú. Llicenciada en Humanitats per la Universitat Pompeu Fabra, està en possessió del Diploma d'Estudis Avançats en Humanitats per la mateixa universitat. Ha fet estades d'ampliació d'estudis i de recerca a Venècia (Itàlia) i a Benarés i Pune (India). Ha traduït diversos llibres sobre psicologia i indologia, i ha col·laborat amb Òscar Pujol en la redacció del Diccionari Sànscrit-Català (Enciclopèdia Catalana). Ha impartit cursos d'introducció al sànscrit i de filosofia índia a Casa Àsia i altres centres, i és impulsora i docent del Centre d'Estudis de la Llengua Sànscrita Devavani. A Fragmenta hi ha publicat la traducció d'Iniciació als Veda i de Les estrofes del Samkhya. Les estrofes del Samkhya (Samkhyakarika) ens reporten les grans intuïcions del Samkhya, el sistema filos.fic més antic de lÆhinduisme. Al segle IV dC, el seu autor, Ishvarakrishna, hi recull antigues doctrines presents de manera dispersa i no sistemàtica en les Upanisad, els Purana i el Mahabharata, de manera que el seu estudi contribueix a la recerca sobre aquests textos i la seva recepció en lÆèpoca clàssica del pensament hindú. Conèixer la proposta filos.fica del Samkhya és una tasca preliminar ineludible en qualsevol estudi de caràcter indol.gic, atès que va exercir una gran influència en el desenvolupament de les idees i la terminologia de tota la tradició filos.fica hindú. El caràcter extremament concís ùsovint crípticù de Les estrofes del Samkhya ha generat una tradició de comentaristes que arriba fins als nostres dies. Amb el temps, les Samkhyakarika foren reinterpretades des de la perspectiva filos.fica dÆaltres escoles, particularment el Yoga i el Vedanta. Aquesta edició presenta el text original sànscrit en alfabet devanagari, la corresponent transliteració romanitzada, la traducció catalana, i un comentari estrofa per estrofa basat fonamentalment en els vuit comentaris antics. A més dÆun estudi introductori, conté un glossari de termes sànscrits, un útil índex temàtic i unes taules sintètiques. Es tracta de la primera traducció de les Samkhyakarika publicada en una llengua hispànica.