fraggin
Esta nueva traducción de noventa y seis obras maestras del haiku arroja una fresca luz sobre los poemas, capturando el espíritu de los originales japoneses. Sumergiéndose en la obra de poetas clásicos como Basho, Buson o Chiyo-Ni, Jonathan Clements ha seleccionado lo mejor de tres siglos de haikus, logrando plasmar su elusiva cualidad espiritual. La adaptación española se ha efectuado contrastando las reconocidas versiones de Octavio Paz, Fernando Rodríguez-Izquierdo y Antonio Cabezas.
Notorios por ser la forma poética más breve, los haikus están imbuidos del espíritu del budismo zen. Dado que el zen abraza cada instante con una claridad total, los haikus no pretenden nada menos que ser una expresión completa, en sólo tres líneas, de la intensa aprehensión de un instante por parte del poeta. Mediante unas pocas palabras, los haikus se adentran más allá de lo aparente para capturar el corazón de una experiencia, desencadenando todo un mundo de recuerdos y asociaciones en el lector.
Esta obra ilustra los poemas con imágenes clásicas (la mayoría reproducidas aquí por primera vez) de la reputada colección de pinturas y grabados japoneses del Instituto de Arte de Chicago. Estas ilustraciones aportan en imágenes lo que los haikus expresan mediante palabras: crean un comienzo que el lector debe completar por sí mismo. La yuxtaposición de ambos, poemas e imágenes, evoca en el lector niveles de significado que ninguno de los dos géneros artísticos podría lograr por separado.
-5%
Antes:18,00 €
Despois17,10 €
IVE incluído
fraggin
Esta nueva traducción de noventa y seis obras maestras del haiku arroja una fresca luz sobre los poemas, capturando el espíritu de los originales japoneses. Sumergiéndose en la obra de poetas clásicos como Basho, Buson o Chiyo-Ni, Jonathan Clements ha seleccionado lo mejor de tres siglos de haikus, logrando plasmar su elusiva cualidad espiritual. La adaptación española se ha efectuado contrastando las reconocidas versiones de Octavio Paz, Fernando Rodríguez-Izquierdo y Antonio Cabezas.
Notorios por ser la forma poética más breve, los haikus están imbuidos del espíritu del budismo zen. Dado que el zen abraza cada instante con una claridad total, los haikus no pretenden nada menos que ser una expresión completa, en sólo tres líneas, de la intensa aprehensión de un instante por parte del poeta. Mediante unas pocas palabras, los haikus se adentran más allá de lo aparente para capturar el corazón de una experiencia, desencadenando todo un mundo de recuerdos y asociaciones en el lector.
Esta obra ilustra los poemas con imágenes clásicas (la mayoría reproducidas aquí por primera vez) de la reputada colección de pinturas y grabados japoneses del Instituto de Arte de Chicago. Estas ilustraciones aportan en imágenes lo que los haikus expresan mediante palabras: crean un comienzo que el lector debe completar por sí mismo. La yuxtaposición de ambos, poemas e imágenes, evoca en el lector niveles de significado que ninguno de los dos géneros artísticos podría lograr por separado.
La luna en los pinos es un libro del género LITERATURA de POESÍA del autor Zen, Haikus editado por GAIA en el año 2001.
La luna en los pinos tiene un código de ISBN 978-84-8445-024-5 y consta de 96 Páxinas. En este caso se trata de formato papel, pero no disponemos de La luna en los pinos en formato ebook.
15,00 € 14,25 €
10,50 € 9,98 €
16,00 € 15,20 €
Queres que che contemos un segredo? 🤫 Subscríbete á nosa newsletter e recibe as últimas novidades e promocións especiais. Únete á nosa comunidade de lectores e lectoras!
Responsable do tratamento: Serlogal 2.0 S.L.; Contacto: protecciondatos@serlogal.com
Destinatarios: Non se prevén cesións de datos a empresas alleas ó noso grupo.
Dereitos: Acceso, Rectificación, Limitación, Oposición e Portabilidade.
Se pode consultar a información detallada na nosa Política de Privacidade