'A pie de escenario' es una guía práctico-teórica sobre traducción teatral pensada para todos aquellos que estén interesados tanto en el teatro como en su traducción, así como otras áreas del conocimiento anexas. Partiendo de experiencias propias como traductor teatral en el ámbito 'amateur', se desgranan, entre otros, conceptos relativos al papel del traductor dentro del espectáculo, a las particulares del texto teatral, a la adaptación y actualización de los guiones de teatro o a la sobretitulación.
-5%
Antes:16,50 €
Depois de:15,68 €
IVA incluído
'A pie de escenario' es una guía práctico-teórica sobre traducción teatral pensada para todos aquellos que estén interesados tanto en el teatro como en su traducción, así como otras áreas del conocimiento anexas. Partiendo de experiencias propias como traductor teatral en el ámbito 'amateur', se desgranan, entre otros, conceptos relativos al papel del traductor dentro del espectáculo, a las particulares del texto teatral, a la adaptación y actualización de los guiones de teatro o a la sobretitulación.
A PIE DE ESCENARIO é um livro do gênero LITERATURA de TEATRO do autor Lapeña, Alejandro L. editado por JPM EDICIONES no ano 2016.
A PIE DE ESCENARIO tem um código ISBN 978-84-15499-39-8 e consiste em 192 Páginas. Neste caso, é o formato papel, mas não temos A PIE DE ESCENARIO em formato ebook.
8,95 € 8,50 €
11,95 € 11,35 €
Anotese para receber novidades
Responsável pelo tratamento: Serlogal 2.0 S.L.; Contacto: protecciondatos@serlogal.com
Destinatários: Não estão previstas transferências de dados para empresas fora do nosso grupo.
Direitos: Acesso, Retificação, Limitação, Oposição e Portabilidade.
Informações detalhadas podem ser consultadas em nossa Política de Privacidade...