En los ámbitos no estrictamente académicos tiende a describirse la ortografía inglesa mediante un conocidísimo aserto, carente de rigor pero bastante orientativo: æen inglés se escribe de un modo y se lee de otro'. Esta es una afirmación corriente entre hispano-hablantes, acostumbrados como estamos a un sistema de correspondencias grafo-fonémicas relativamente sencillo, apenas complicado por la funcionalidad compartida de «b» y «v», o por la existencia de la letra consonántica muda «h». Ciertamente, en algunas variantes del castellano las consonantes «s, z, c» o «ll, y» pueden plantear problemas de cierta magnitud, pero nada comparable con el complejo panorama que presenta, ante el lector no nativo, la interpretación fonémica del inglés escrito. Esta obra muestra al lector interesado aspectos poco estudiados de la relación entre letras vocálicas y sonidos vocálicos del inglés, ofreciendo un conjunto de reglas, tablas de analogías y principios que rigen, de modos distintos y con distintos grados de regularidad, buena parte de estas correspondencias. No se trata de una obra estrictamente divulgativa -no es un manual- sino de un estudio sistemático de correspondencias grafo-fonémicas. Con todo, encierra la obra una invitación, a los profesores de inglés de todos los niveles, a reflexionar en torno a las ventajas que, para el aprendizaje de la lengua, puede reportar un aumento de la sensibilidad y la consciencia grafo-fonémicas en la lengua inglesa y, al mismo tiempo, una invitación a servirse de ella para enriquecer nuestra práctica docente.
-5%
Antes:13,10 €
Depois de:12,45 €
IVA incluído
En los ámbitos no estrictamente académicos tiende a describirse la ortografía inglesa mediante un conocidísimo aserto, carente de rigor pero bastante orientativo: æen inglés se escribe de un modo y se lee de otro'. Esta es una afirmación corriente entre hispano-hablantes, acostumbrados como estamos a un sistema de correspondencias grafo-fonémicas relativamente sencillo, apenas complicado por la funcionalidad compartida de «b» y «v», o por la existencia de la letra consonántica muda «h». Ciertamente, en algunas variantes del castellano las consonantes «s, z, c» o «ll, y» pueden plantear problemas de cierta magnitud, pero nada comparable con el complejo panorama que presenta, ante el lector no nativo, la interpretación fonémica del inglés escrito. Esta obra muestra al lector interesado aspectos poco estudiados de la relación entre letras vocálicas y sonidos vocálicos del inglés, ofreciendo un conjunto de reglas, tablas de analogías y principios que rigen, de modos distintos y con distintos grados de regularidad, buena parte de estas correspondencias. No se trata de una obra estrictamente divulgativa -no es un manual- sino de un estudio sistemático de correspondencias grafo-fonémicas. Con todo, encierra la obra una invitación, a los profesores de inglés de todos los niveles, a reflexionar en torno a las ventajas que, para el aprendizaje de la lengua, puede reportar un aumento de la sensibilidad y la consciencia grafo-fonémicas en la lengua inglesa y, al mismo tiempo, una invitación a servirse de ella para enriquecer nuestra práctica docente.
Vocal Inglesa: Correspondencias Grafo-fonémicas, La é um livro do gênero HISTÓRIA do autor Camara Arenas, Enrique editado por UNIV.VALLADOLID no ano 2010.
Vocal Inglesa: Correspondencias Grafo-fonémicas, La tem um código ISBN 978-84-8448-495-0 e consiste em 289 Páginas. Neste caso, é o formato papel, mas não temos Vocal Inglesa: Correspondencias Grafo-fonémicas, La em formato ebook.
15,03 € 14,28 €
16,07 € 15,27 €
20,00 € 19,00 €
Anotese para receber novidades
Responsável pelo tratamento: Serlogal 2.0 S.L.; Contacto: protecciondatos@serlogal.com
Destinatários: Não estão previstas transferências de dados para empresas fora do nosso grupo.
Direitos: Acesso, Retificação, Limitação, Oposição e Portabilidade.
Informações detalhadas podem ser consultadas em nossa Política de Privacidade...