La vida de Llàtzer de Tormos" no és "La vida de Lazarillo de Tormes", ni el protagonista neix al riu Tormes ni la narració passa a Toledo ni a Salamanca. Llàtzer neix al lloc de Tormos (Marina Alta) i la seua vida sÆesdevé a València i a Gandia. La narració és el testimoni que el protagonista adreça al Pare dÆÒrfens de València per assabentar-lo dels amos a qui ha estat afermat. La novel·la, de la qual no coneixem lÆautor, malgrat que sÆespecula que pot ser lÆhumanista Joan-Lluís Vives o lÆescriptor Joan Timoneda, fou escrita originalment en llengua catalana i posteriorment retocada i traduïda al castellà. Les edicions castellanes de "La vida de Lazarillo de Tormes" són possiblement edicions dÆestat i lÆobra, que presenta una lectura simb.lica en clau política, és una al·legoria de la revolta de les Germanies. Aquestes són algunes de les tesis que defensen els responsables de la present edició. LÆestudi preliminar de lÆhistoriador Jordi Bilbeny, per., va més enllà, plantejant que una part substancial del Siglo de Oro de la llengua castellana podria ser una apropiació en bloc dÆautors catalans (de Joan Timoneda a Miguel de Cervantes o de la "Celestina" a "La vida de Lazarillo de Tormes").
-5%
Avant:21,00 €
Après:19,95 €
TVA incluse
Si votre achat dépasse 19
La vida de Llàtzer de Tormos" no és "La vida de Lazarillo de Tormes", ni el protagonista neix al riu Tormes ni la narració passa a Toledo ni a Salamanca. Llàtzer neix al lloc de Tormos (Marina Alta) i la seua vida sÆesdevé a València i a Gandia. La narració és el testimoni que el protagonista adreça al Pare dÆÒrfens de València per assabentar-lo dels amos a qui ha estat afermat. La novel·la, de la qual no coneixem lÆautor, malgrat que sÆespecula que pot ser lÆhumanista Joan-Lluís Vives o lÆescriptor Joan Timoneda, fou escrita originalment en llengua catalana i posteriorment retocada i traduïda al castellà. Les edicions castellanes de "La vida de Lazarillo de Tormes" són possiblement edicions dÆestat i lÆobra, que presenta una lectura simb.lica en clau política, és una al·legoria de la revolta de les Germanies. Aquestes són algunes de les tesis que defensen els responsables de la present edició. LÆestudi preliminar de lÆhistoriador Jordi Bilbeny, per., va més enllà, plantejant que una part substancial del Siglo de Oro de la llengua castellana podria ser una apropiació en bloc dÆautors catalans (de Joan Timoneda a Miguel de Cervantes o de la "Celestina" a "La vida de Lazarillo de Tormes").
La vida de Llàtzer de Tormos de l'auteur Bilbeny, Jordi édité par LLIBRES DE L'ÍNDEX (EDICIONES DE LA TEMP dans l'année 2007.
La vida de Llàtzer de Tormos a un code ISBN 978-84-96563-51-3 et se compose de 426 pages. Dans ce cas c'est le format papier, mais nous n'avons pas La vida de Llàtzer de Tormos au format ebook.
20,00 € 19,00 €
24,90 € 23,66 €
21,90 € 20,81 €
22,00 € 20,90 €
22,00 € 20,90 €
15,00 € 14,25 €
Recevez des offres, des nouvelles et bien plus encore dans votre e-mail
Responsable du traitement : Serlogal 2.0 S.L. ; Contact : protecciondatos@serlogal.com
Destinataires : Les transferts de données à des sociétés extérieures à notre groupe ne sont pas prévus.
Droits : Accès, Rectification, Limitation, Opposition et Portabilité.
Des informations détaillées peuvent être consultées dans notre Politique de confidentialité....