«Ninguno de nuestros escritores nos parece ingenioso inmediatamente después de leer a O. Henry.» Esta apreciación de Carl Van Doren será certera para los lectores del ámbito anglosajón, pero quienes han conocido a O. Henry a través de traducciones han tenido que conformarse a menudo con el O. Henry sentimental, que es el que ha sobrevivido a ellas. La mengua sufrida no le ha impedido tener un numeroso público lector en todo el mundo desde hace ciento diez años.
Uno de los criterios empleados en la presente selección de veinte de sus cuentos ha sido el incluir algunos que son poco o nada conocidos por los lectores españoles. El que da título al volumen, por ejemplo, es una pequeña joya cómica y no estaba traducido al castellano. El lector encontrará también aquí algunos clásicos del género, como El regalo de los Magos o El rescate de Gran Jefe Colorado; un buen puñado de «cuentos de Nueva York», pues no en vano se habla del Nueva York de O. Henry como se habla del Londres de Dickens o del Madrid de Galdós; un estupendo «cuento de cowboys» -La desaparición de Águila Negra- ambientado en las llanuras tejanas que O. Henry conocía de primera mano; y dos cuentos insólitos en la producción de este autor -Los caminos del destino y Ni rastro del fantasma-, pues en ellos O. Henry emula a Dumas padre y a Oscar Wilde, respectivamente. La traducción de Gema Vives consigue transmitir el tono de cada uno de los cuentos, la vitalidad de todos ellos y el
-5%
Antes:24,95 €
Depois de:23,70 €
IVA incluído
Se a sua compra exceder 19
«Ninguno de nuestros escritores nos parece ingenioso inmediatamente después de leer a O. Henry.» Esta apreciación de Carl Van Doren será certera para los lectores del ámbito anglosajón, pero quienes han conocido a O. Henry a través de traducciones han tenido que conformarse a menudo con el O. Henry sentimental, que es el que ha sobrevivido a ellas. La mengua sufrida no le ha impedido tener un numeroso público lector en todo el mundo desde hace ciento diez años.
Uno de los criterios empleados en la presente selección de veinte de sus cuentos ha sido el incluir algunos que son poco o nada conocidos por los lectores españoles. El que da título al volumen, por ejemplo, es una pequeña joya cómica y no estaba traducido al castellano. El lector encontrará también aquí algunos clásicos del género, como El regalo de los Magos o El rescate de Gran Jefe Colorado; un buen puñado de «cuentos de Nueva York», pues no en vano se habla del Nueva York de O. Henry como se habla del Londres de Dickens o del Madrid de Galdós; un estupendo «cuento de cowboys» -La desaparición de Águila Negra- ambientado en las llanuras tejanas que O. Henry conocía de primera mano; y dos cuentos insólitos en la producción de este autor -Los caminos del destino y Ni rastro del fantasma-, pues en ellos O. Henry emula a Dumas padre y a Oscar Wilde, respectivamente. La traducción de Gema Vives consigue transmitir el tono de cada uno de los cuentos, la vitalidad de todos ellos y el
LA HIPÓTESIS DEL FRACASO Y OTROS CUENTOS é um livro do gênero NARRATIVA de ROMANCE do autor Henry, O. editado por KRK EDICIONES no ano 2017.
LA HIPÓTESIS DEL FRACASO Y OTROS CUENTOS tem um código ISBN 978-84-8367-576-2 e consiste em 480 Páginas. Neste caso, é o formato papel, mas não temos LA HIPÓTESIS DEL FRACASO Y OTROS CUENTOS em formato ebook.
12,50 € 11,88 €
19,75 € 18,76 €
11,75 € 11,16 €
13,15 € 12,49 €
7,85 € 7,46 €
44,90 € 42,66 €
9,95 € 9,45 €
14,00 € 13,30 €
19,95 € 18,95 €
15,95 € 15,15 €
11,95 € 11,35 €
Anotese para receber novidades
Responsável pelo tratamento: Serlogal 2.0 S.L.; Contacto: protecciondatos@serlogal.com
Destinatários: Não estão previstas transferências de dados para empresas fora do nosso grupo.
Direitos: Acesso, Retificação, Limitação, Oposição e Portabilidade.
Informações detalhadas podem ser consultadas em nossa Política de Privacidade...