LA MADRE DE BECKETT TENÍA UN BURRO
MATÍAS BATTISTON

Sinopsi LA MADRE DE BECKETT TENÍA UN BURRO

El oficio de traducir y las dificultades hilarantes de un escritor.Puesto a la tarea de versionar al castellano el tríptico de Samuel Beckett integrado por Molloy, Malone muere y El innombrable para una editorial independiente de Buenos Aires, el narrador de este libro revela su amor por los detalles inútiles, su facilidad para irse por las ramas y su versatilidad para patear para más adelante el deber. En su furiosa carrera hacia la procrastinación definitiva, el narrador irá acumulando ideas e historias —de médiums y campos de concentración, de fugitivos y decapitados, de autores que difaman a sus traductores y de traductores que odian a sus autores— en su persecución de Samuel Beckett, de forma que la traducción deviene en una pasión en todo sentido, incluido el etimológico: una tortura o un castigo, una manera de expiar culpas insospechadas. Escrito con prosa afilada y un gran manejo del humor y la ironía, Matías Battistón ha compuesto una oda a esos trabajadores y trabajadoras que mueven las pequeñas ruedas de la maquinaria editorial, verdaderos héroes, la mayoría de las veces anónimos.
EAN
9789500444712
Formato de ebook
EPUB
Any d'edició
2025
Pàgines
200
Idioma
Castellano
Derechos de ebook
Número de activaciones: 6
Otros lectores lo han calificado con
Deixa’ns la teva opinió
0 opinions
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres