https://www.imosver.com/ca/libros/audacia-del-saber-la-RAM0014957RAM0014957AUDACIA DEL SABER, LA.12.15Hemosperseguido a través del contenido del presente libro tres objetivosclaramente definidos. En primer lugar, presentar una visión unitaria ycoherente surgida de la lectura directa y meditada de los https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788495/978849531911.jpgLibrosLibros/FILOSOFIAEn stockHERGUE EDITORES000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788495/978849531911.jpg9879980002063007000912.7950.642000/01/019788495319111MANUEL MARTIN GOMEZLibrosaño_2000idioma_CastellanoCautor_MANUEL MARTIN GOMEZsaga_MONOGRAFIAS
Aquest tipus de galetes permeten a l'usuari la navegació a través d'una pàgina web, plataforma o aplicació i la utilització de les diferents opcions o serveis que hi hagi.
imosverlaravel_session
Descripció
Aquesta galeta és necessària perquè el lloc web funcioni i no es pot desactivar en els nostres sistemes.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
imosver.com
OCT8NE
Descripció
Aquesta galeta s'utilitza per al correcte funcionament del Xat d'Oct8ne per prestar el servei d'atenció al client a l'usuari.
Són aquelles que possibiliten el seguiment i anàlisi del comportament dels usuaris a la nostra pàgina. La informació recollida s'utilitza per a la mesura de l'activitat dels usuaris al lloc web i l'elaboració de perfils de navegació dels usuaris.
_clsk
Descripció
Registra dades estadístiques del comportament del visitant a la web. Això s'utilitza per a anàlisis interns per part de l'operador del lloc web.
Duració
1 any
Dependències
_clsk,MUID,_clck
Domini
logglytrackingsession
Descripció
Identifica i registra la sessió de l'usuari amb finalitats analítiques.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descripció
Registra una identificació única que s'utilitza per generar dades estadístiques sobre com utilitza el visitant el lloc web.
Duració
1 any
Dependències
Domini
.imosver.com
Són aquelles que ens permeten adaptar la navegació a la nostra pàgina web a les seves preferències (per exemple, idioma, navegador utilitzat, etc.).
_fbp
Descripció
Utilitzat per Facebook per oferir una sèrie de productes publicitaris, com ara ofertes en temps real de tercers anunciants.
Hemosperseguido a través del contenido del presente libro tres objetivosclaramente definidos. En primer lugar, presentar una visión unitaria ycoherente surgida de la lectura directa y meditada de los textos en susoriginales en lengua griega de los primeros filósofos presocráticossobre temas tan importantes como pueden ser los temas que perduran a lolargo de todas las manifestaciones del pensamiento filosófico,cient¡fico y técnico.Lasconclusiones obtenidas quedan puestas de manifiesto en la reafirmación dela continuidad y de mutua dependencia entre s¡ con respectos a temas, quea todos les preocupan, como son la naturaleza del Todo, del Uno y el modoc¡clico del devenir; la macroteor¡a cosmológica de un Anax¡menes, lavida y el movimiento, la composición y la armon¡a de los seres en lospitagóricos, la participación y el proceso dialéctico de Heráclito.También es necesario destacar las consideraciones puntuales de Jenófanessobre el modo más apropiado para hablar de lo divino y una inestimableanticipac ión a la teor¡a del «como-si» de Kant. Junto a estos temasvamos pasando revisión a la fenomenolog¡a del conocimiento cient¡fico yseñalando los elementos más determinantes que se encuentran en lateor¡a de la ciencia.Ensegundo lugar, se destacan los filósofos que lucharon a cuerpo denodadopor la implantación del paradigma inductivo o experimental de la ciencia,en su génesis y desarrollo, como también los que de modo claro ycontundente lo impedimentaron, esforzándose en extender el paradigma deuna concepción exclusivamente deductivista más allá del ámbito que leera propio, como el teológico, a los estamentos del régimeneclesiástico y al orden pol¡tico temporal .Creemosque en este orden de cosas la aportación de Nicolás de Cusa para laFilosof¡a de la ciencia y de la técnica es, en verdad y ensignificación, relevante. Por esta razón se acompaña su tratado Destaticis experimentis, «Experimentos de estática», que hemostraducido del original latino y presentado en lengua española por vezprimera, tomado de las obras de Nicolás de Cusa en la edición deZanichelli.Igualmente y con la misma finalidad, en demostración del interés por lainvestigación del pensamiento cient¡fico y de la misma técnica en s¡publicamos el tratado de Galileo Galilei, la Balancita, tomado de susobras en la edición italiana de A. Favaro, cuya traducción del originalse la debemos a los especialistas en filolog¡a italiana V¡ctor ManuelBermúdez Bermejo y a José Ramos, a quienes quedo siempre agradecido.Manifiesto igualmente mi reconocimiento a mis asiduos colaboradores yamigos Alvaro Rodr¡guez Camacho por sus inteligentes aportaciones ycorrecciones y Alejandro Ruiz Trujillo, experto en filolog¡a griega.