Diálogo de las lenguas
IGUERA RUBIO, JOS ES
Novetat

Sinopsi Diálogo de las lenguas

Dec¡a Hegel que «el hombre solo puede considerarse verdaderamente due?o de aquellos pensamientos que aparecen expresados en su lengua propia». ?Qué habr¡a ocurrido si Aristóteles se hubiera expresado en asturleonés y no en griego?
El griego que hablaba Aristóteles con sus disc¡pulos era la lengua común de la época. De igual modo, el lat¡n de Cicerón o Séneca era el medio de interlocución con sus contemporáneos y no el lenguaje privativo de un grupo o estamento. El vulgar solo volvió a mostrarse «ilustre» a partir del siglo XIII.
La emergencia del pensamiento expresado en lengua vernácula se debió en gran parte a que la redacción de textos filosóficos siguió los derroteros del poder aristocrático y comercial, interesado en la formación escolástica y el humanismo. El objetivo de este volumen es incorporar las fuentes en vernáculo al corpus filosófico. Se estudian en él obras hasta ahora omitidas del canon, cuyas manifestaciones en la tradición filosófico-cient¡fica destacan en diversos géneros, desde el enciclopedismo hasta el comentario de los textos antiguos.
El libro constata que, de la mano de algunas obras se?eras, las lenguas vulgares se constituyeron poco a poco en una forma distintiva de vehicular el pensamiento.
EAN
9791387789534
Any d'edició
2026
Pàgines
286
Idioma
Castellano
nº colección
1
Col·lecció
Euroamericana
Alt
230
Ample
150
Otros lectores lo han calificado con
Deixa’ns la teva opinió
0 opinions
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres