https://www.imosver.com/ca/libros/hopper-50001300325000130032Hopper17.01Reflexiones en clave poética sobre las pinturas más emblemáticas de Edward Hopper, en una cuidada edición ilustrada. Mark Strand nació en 1934 en la isla Príncipe Eduardo de Canadá. Su obra abarca poehttps://static.serlogal.com/imagenes_small/9788426/978842641647.jpgLibrosLibros/ENSAYOSSin stock temporalmenteLUMEN000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788426/978842641647.jpgCIM00223540010378287PUN0005576PUN000243217.950.892008/05/059788426416476Mark StrandLibrosaño_2008idioma_CastellanoCautor_Mark Strandsaga_ENSAYO
Aquest tipus de galetes permeten a l'usuari la navegació a través d'una pàgina web, plataforma o aplicació i la utilització de les diferents opcions o serveis que hi hagi.
imosverlaravel_session
Descripció
Aquesta galeta és necessària perquè el lloc web funcioni i no es pot desactivar en els nostres sistemes.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
imosver.com
OCT8NE
Descripció
Aquesta galeta s'utilitza per al correcte funcionament del Xat d'Oct8ne per prestar el servei d'atenció al client a l'usuari.
Són aquelles que possibiliten el seguiment i anàlisi del comportament dels usuaris a la nostra pàgina. La informació recollida s'utilitza per a la mesura de l'activitat dels usuaris al lloc web i l'elaboració de perfils de navegació dels usuaris.
_clsk
Descripció
Registra dades estadístiques del comportament del visitant a la web. Això s'utilitza per a anàlisis interns per part de l'operador del lloc web.
Duració
1 any
Dependències
_clsk,MUID,_clck
Domini
logglytrackingsession
Descripció
Identifica i registra la sessió de l'usuari amb finalitats analítiques.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descripció
Registra una identificació única que s'utilitza per generar dades estadístiques sobre com utilitza el visitant el lloc web.
Duració
1 any
Dependències
Domini
.imosver.com
Són aquelles que ens permeten adaptar la navegació a la nostra pàgina web a les seves preferències (per exemple, idioma, navegador utilitzat, etc.).
_fbp
Descripció
Utilitzat per Facebook per oferir una sèrie de productes publicitaris, com ara ofertes en temps real de tercers anunciants.
Reflexiones en clave poética sobre las pinturas más emblemáticas de Edward Hopper, en una cuidada edición ilustrada. Mark Strand nació en 1934 en la isla Príncipe Eduardo de Canadá. Su obra abarca poesía, ensayo y traducción. Tras estudiar pintura en Yale, se dedicó a la literatura, especialmente a la poesía italiana, española y brasileña. Ha traducido obras de Rafael Alberti y Carlos Drummond de Andrade, entre otros. Ha sido profesor de varias universidades y actualmente imparte clases en la Universidad de Columbia. De entre su obra cabe destacar los poemarios Sleeping with One Eye Open (1964), The Late Hour (1974) o Man and Camel (2006). Pocos pintores hay en la historia del arte del siglo tan icónicos, reconocibles y comentados como Edward Hopper. Su obra refleja la extrañeza de nuestro entorno cotidiano y urbano. A pesar de que sus pinturas constituyen ya un tópico visual, hay en su callada belleza mucho silencio que pugna por ser verbalizado. Y ahí es donde Mark Strand ensaya sus variaciones en torno a la obra del maestro norteamericano. Strand, uno de los grandes poetas de nuestro tiempo, nos invita a mirar con él esas escenas desoladas, esos relatos esbozados, esos interiores despojados de nuestra humanidad. Con penetrante lucidez y una aguda capacidad de observación y exégesis, Strand viaja al origen del hipnótico misterio que late en las telas del pintor, de tal modo que sus comentarios -organizados en torno a una amplia selección de pinturas- se convierten en verdaderas traducciones del universo plástico de Hopper. Si bien no estamos ante un libro de poemas, es indudable que el trabajo de Strand debe mucho a la poesía y a la forma de mirar que nutre el ejercicio poético. Y a esa labor se le añade en esta edición -ilustrada con las pinturas que originan los textos- la espléndida traducción de Juan Antonio Montiel, capaz de preservar en castellano la minuciosa riqueza de matices y acentos del original inglés.