Poemas arábigoandaluces
García Gómez, Emilio

Sinopsi Poemas arábigoandaluces

Emilio García Gómez (Madrid, 1905-1995) fue una figura central en el arabismo contemporáneo. Catedrático de Universidad, ocupó cargos diplomáticos y a él se debe un descubrimiento tan trascendental para la historia de la literatura española como el de las jarchas. Estudioso principalmente de la poesía árabe clásica, tradujo algunas de sus obras más significativas, como El collar de la paloma, de Ibn Hazm, que se publicó con prólogo de Ortega y Gasset, o Todo Ben Quzman. A su talante de estudioso junta una inquietud literaria manifestada en las prosas de Silla del moro y otras escenas andaluzas y en traducciones como Árabe en endecasílabos o la que hoy reeditamos, Poemas arábigoandaluces. Aparecida inicialmente en 1928, puede considerarse como un título más, y no de los menos significativos, de la generación del 27. Influyó en los poetas de entonces, especialmente en Lorca, quien quiso que García Gómez prologara su Diván del Tamarit. Por primera vez estos magistrales Poemas arábigoandaluces se editan desplazando al epílogo el andamiaje erudito para que puedan ser leídos como lo que verdaderamente son: una genial obra poética propia basada en textos ajenos.
EAN
9791387552213
Any d'edició
2025
Pàgines
264
Enquadernació
Tapa blanda o Bolsillo
Idioma
Castellano
nº colección
140
Col·lecció
Antologías
Alt
170
Ample
120
Otros lectores lo han calificado con
Deixa’ns la teva opinió
0 opinions
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres