https://www.imosver.com/ca/libros/por-que-a-los-italianos-nos-gusta-hablar-de-comida-63100300136310030013Por qué a los italianos nos gusta hablar de comida22.8Es posible que hablar de comida entusiasme a los italianos tanto o incluso más que degustarla. En efecto, poseedores de una de las gastronomías más variadas y apetitosas, los italianos se complacen enhttps://static.serlogal.com/imagenes_small/9788483/978848383162.jpgLibrosLibros/GASTRONOMIAEn stockTUSQUETS000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788483/978848383162.jpgCIM00756472451.29788483831625Kostioukovitch, ElenaLibrosidioma_CastellanoCformato_Tapa blanda o Bolsilloautor_Kostioukovitch, Elenasaga_LOS 5 SENTIDOS
Aquest tipus de galetes permeten a l'usuari la navegació a través d'una pàgina web, plataforma o aplicació i la utilització de les diferents opcions o serveis que hi hagi.
imosverlaravel_session
Descripció
Aquesta galeta és necessària perquè el lloc web funcioni i no es pot desactivar en els nostres sistemes.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
imosver.com
OCT8NE
Descripció
Aquesta galeta s'utilitza per al correcte funcionament del Xat d'Oct8ne per prestar el servei d'atenció al client a l'usuari.
Són aquelles que possibiliten el seguiment i anàlisi del comportament dels usuaris a la nostra pàgina. La informació recollida s'utilitza per a la mesura de l'activitat dels usuaris al lloc web i l'elaboració de perfils de navegació dels usuaris.
_clsk
Descripció
Registra dades estadístiques del comportament del visitant a la web. Això s'utilitza per a anàlisis interns per part de l'operador del lloc web.
Duració
1 any
Dependències
_clsk,MUID,_clck
Domini
logglytrackingsession
Descripció
Identifica i registra la sessió de l'usuari amb finalitats analítiques.
Duració
Sesión
Dependències
Domini
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descripció
Registra una identificació única que s'utilitza per generar dades estadístiques sobre com utilitza el visitant el lloc web.
Duració
1 any
Dependències
Domini
.imosver.com
Són aquelles que ens permeten adaptar la navegació a la nostra pàgina web a les seves preferències (per exemple, idioma, navegador utilitzat, etc.).
_fbp
Descripció
Utilitzat per Facebook per oferir una sèrie de productes publicitaris, com ara ofertes en temps real de tercers anunciants.
Sinopsi Por qué a los italianos nos gusta hablar de comida
Es posible que hablar de comida entusiasme a los italianos tanto o incluso más que degustarla. En efecto, poseedores de una de las gastronomías más variadas y apetitosas, los italianos se complacen en ponderar platos, comentar ingredientes y alabar las especialidades regionales: Petrarca ya lamentaba que a sus compatriotas les interesara más la cocina que la literatura. Este libro es ante todo una festiva y apasionada declaración de amor a Italia, a sus gentes, su cultura y, sobre todo, a la casi inabarcable variedad de sus cocinas regionales. Concebido como un imaginario viaje de norte a sur, esta guía gastronómica y cultural presenta en cada uno de sus capítulos los productos típicos de cada región y modos de elaboración: de las soberbias sopas de pescado a los sublimes risottos, del infinito mundo de la pasta y de los quesos a la magia de los aceites de oliva, las pizzas, los helados o los aromáticos cafés. Para transmitirnos toda esta sabiduría culinaria, la autora recupera recetarios de diversas épocas y rememora las impresiones que Italia provocó en viajeros como Goethe, Stendhal o Dickens. Ha visitado también mercados y lonjas, e incluye suculentas páginas acerca de las virtudes de la cocina mediterránea y otras tantas sobre la filosofía del Slow Food, ese importante movimiento social que aspira al cultivo de un hedonismo inteligente. En suma, esta obra entusiasmará a los lectores hasta el punto de que querrán subir al primer avión hacia Italia. Elena Kostioukovitch nació en Kiev (Ucrania) en 1958. En la actualidad, es profesora de literatura rusa y traducción literaria en la Universidad de Milán, además de editora, ensayista y traductora, labor por la que ha merecido numerosos galardones. Es también una activa difusora de la literatura italiana en Rusia (ha traducido al ruso a autores como Ariosto, Quasimodo, Pasolini y, sobre todo, a Umberto Eco), y de la literatura rusa en Italia, como lo prueba su Antología de la narrativa contemporánea rusa (1988) y su labor como editora de las colecciones de literatura rusa de las editoriales italianas Bompiani, Sperling & Kupfer y Frassinelli. Asimismo, colabora como periodista con los medios LÆEspresso, Panorama (Italia), Itogi, Ezhednavniy Zhurnal y Novaya Model (Rusia). Con Por qué a los italianos les gusta hablar de comida, obtuvo el Premio Selezione Bancarella della Cucina 2007.