Diario de las dos veces
Enciso, Juliana

Synopsis Diario de las dos veces

El mundo solo pasa por la visión / del primer idioma. Diario de las dos veces está lleno de sentencias peligrosas como esta. Según la poeta, vemos lo que decimos y este decir se remite a las palabras del origen, a la lengua nativa. Esta noción se manifiesta, claro está, cuando la primera lengua se convierte inevitablemente en la segunda: en la extranjera. Territorio, distancia y habla son, por ende, tres de las variables más influyentes en este poemario. Enciso no escribe la distancia física y el sueño del retorno desde el presente, pero la vivacidad de los poemas permite ver que el registro emocional es nítido y honesto, como las capas de sedimento que se acumulan en la superficie de la tierra. En medio de una lengua y terreno ajenos, la autora también se somete a un tiempo ajeno: el del invierno, las estaciones y la primavera. Extrañamiento, nostalgia y ¿retorno : el día, el ocaso y la noche de este diario. CARLO ACEVEDO
EAN
9788410073128
Editorial
Year of edition
2024
pages
68
Binding
Tapa blanda o Bolsillo
Idiom
Spanish
nº colección
381
Collection
Colección Valparaíso de Poesía
High
210
Width
135
Otros lectores lo han calificado con
Share your feedback
0 opiniones
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres