La musa hermana
Vv.Aa.3

Synopsis La musa hermana

'La musa hermana', una expresión inspirada en un verso de Joan Alcover, da título a un volumen que se ocupa de las producciones de escritores que han dominado, como mínimo, dos lenguas y que han querido dejarse inspirar literariamente por más de una musa, por una musa hermana, puesto que muchos de estos autores son bilingües. Circunscrito a las lenguas de la península ibérica, y en especial a las relaciones entre el español y el catalán (sin menoscabo de otras relaciones lingüísticas y literarias que implican, al menos, a uno de estos idiomas), el ámbito de estudio del libro se centra en el contacto de lenguas de un mismo territorio -aunque de sistemas literarios diferentes- y, en especial, en el proceso creativo de hablantes bilingües que, en algún momento, han abandonado su lengua de escritura para crear en otro idioma, o bien que escriben literariamente en dos o más lenguas a la vez. Los editores, Jordi Julià y Dolors Poch, son profesores de la Universitat Autònoma de Barcelona, y para este volumen han contado con la participación de profesores de esta y otras universidades, así como de escritores en activo.
EAN
9788411184588
Year of edition
2024
pages
282
Binding
Tapa blanda o Bolsillo
Idiom
Spanish
nº colección
18
Collection
NEXUS
High
230
Width
165
Otros lectores lo han calificado con
Share your feedback
0 opiniones
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres