La tarea del traductor 2ªED
Benjamin Walter

Synopsis La tarea del traductor 2ªED

"¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué "dice" una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial."
EAN
9788415707479
Editorial
Year of edition
2019
pages
112
Binding
Tapa blanda o Bolsillo
Idiom
Spanish
Collection
CONTEMPORANEOS
High
170
Width
120
Otros lectores lo han calificado con
Share your feedback
0 opiniones
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres