"¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué "dice" una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial."
-5%
Antes:10,00 €
Después:9,50 €
IVA incluido
"¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué "dice" una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial."
La tarea del traductor 2ªED es un libro del género POLITICA, RELIGIÓN Y FILOSOFIA de FILOSOFIA del autor Benjamin Walter editado por SEQUITUR en el año 2019.
La tarea del traductor 2ªED tiene un código de ISBN 978-84-15707-47-9 y consta de 112 Páginas. En este caso se trata de formato papel, pero no disponemos de La tarea del traductor 2ªED en formato ebook.
14,00 € 13,30 €
14,00 € 13,30 €
19,50 € 18,53 €
16,00 € 15,20 €
7,00 € 6,65 €
32,00 € 30,40 €
16,00 € 15,20 €
18,00 € 17,10 €
16,95 € 16,10 €
9,00 € 8,55 €
18,00 € 17,10 €
9,00 € 8,55 €
¿Quieres que te contemos un secreto? 🤫 Suscríbete a nuestra newsletter y recibe las últimas novedades y promociones especiales. ¡Únete a nuestra comunidad de lectores y lectoras!
Responsable del tratamiento: Serlogal 2.0 S.L.; Contacto: protecciondatos@serlogal.com
Destinatarios: No se prevén cesiones de datos a empresas ajenas a nuestro grupo.
Derechos: Acceso, Rectificación, Limitación, Oposición y Portabilidad.
Se puede consultar la información detallada en nuestra Política de Privacidad....