Escrita en occitá al segle XIII, Flamenca és una história d'amor d'una qualitat literária comparable a la de les principals obres de tots els temps. Peró és també, i potser per damunt de tot, un cant a l'alegria de viure sense entrebancs, i la defensa d'una concepció de la vida en la qual el plaer ocupa una posició central, per tal com constitueix una elevada aspiració, própia en exclusiva de gent intel·ligent i culta, que duu a menysprear els interdictes. L'autor proposa una ética i fins i tot una teologia de l'hedonisme que de ben segur deuria provocar alguna prevenció en forma de censura. Protagonitzada per éssers lliures, com Flamenca -una jove resplendent de la regió que li dóna nom, i una de les grans creacions de la literatura universal- i Guillem de Nevers -un cavaller que es disfressa de clergue per poder seduir i alliberar la dama reclosa per la gelosia extravagant del seu marit-, aquesta novel·la reuneix tot el saber erótic forjat per la tradició trobadoresca. Traduïda per primera vegada en catalá per Anton M. Espadaler, que l'ha prologada i anotada, és, pel temps en qué va ser escrita, una reivindicació de la civilització que la va fer possible.
-5%
Avant:20,00 €
Après:19,00 €
TVA incluse
Escrita en occitá al segle XIII, Flamenca és una história d'amor d'una qualitat literária comparable a la de les principals obres de tots els temps. Peró és també, i potser per damunt de tot, un cant a l'alegria de viure sense entrebancs, i la defensa d'una concepció de la vida en la qual el plaer ocupa una posició central, per tal com constitueix una elevada aspiració, própia en exclusiva de gent intel·ligent i culta, que duu a menysprear els interdictes. L'autor proposa una ética i fins i tot una teologia de l'hedonisme que de ben segur deuria provocar alguna prevenció en forma de censura. Protagonitzada per éssers lliures, com Flamenca -una jove resplendent de la regió que li dóna nom, i una de les grans creacions de la literatura universal- i Guillem de Nevers -un cavaller que es disfressa de clergue per poder seduir i alliberar la dama reclosa per la gelosia extravagant del seu marit-, aquesta novel·la reuneix tot el saber erótic forjat per la tradició trobadoresca. Traduïda per primera vegada en catalá per Anton M. Espadaler, que l'ha prologada i anotada, és, pel temps en qué va ser escrita, una reivindicació de la civilització que la va fer possible.
Flamenca traduccio proleg i notes.. c'est un livre du genre L'HISTOIRE de l'auteur AA.VV édité par UBE dans l'année 2015.
Flamenca traduccio proleg i notes.. a un code ISBN 978-84-475-3898-0 et se compose de 244 pages. Dans ce cas c'est le format papier, mais nous n'avons pas Flamenca traduccio proleg i notes.. au format ebook.
15,03 € 14,28 €
16,07 € 15,27 €
20,00 € 19,00 €
42,00 € 39,90 €
28,00 € 26,60 €
55,00 € 52,25 €
Recevez des offres, des nouvelles et bien plus encore dans votre e-mail
Responsable du traitement : Serlogal 2.0 S.L. ; Contact : protecciondatos@serlogal.com
Destinataires : Les transferts de données à des sociétés extérieures à notre groupe ne sont pas prévus.
Droits : Accès, Rectification, Limitation, Opposition et Portabilité.
Des informations détaillées peuvent être consultées dans notre Politique de confidentialité....