La tarea del traductor 2ªED
Benjamin Walter

Sinopse La tarea del traductor 2ªED

"¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué "dice" una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial."
EAN
9788415707479
Editorial
Ano de edição
2019
Páginas
112
Obrigatório
Tapa blanda o Bolsillo
Idioma
Castellano
Coleção
CONTEMPORANEOS
Alto
170
Largura
120
Otros lectores lo han calificado con
Deixa-nos a tua opinião
0 opiniones
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres