LA TRADUCCIÓN Y LA INTERPRETACIÓN COMO CLAVES EN LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS L
KLEINERT, CRISTINA/ MONZÓ-NEBOT, ESTHER/ TASA FUSTER, VICENTA

Sinopse LA TRADUCCIÓN Y LA INTERPRETACIÓN COMO CLAVES EN LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS L

La traducción y la interpretación como claves en la protección de los derechos lingüísticos de las comunidades indígenas es una obra que surge de la colaboración entre espacios académicos y de la sociedad civil organizada, a ambos lados del Atlántico. En un proceso dialógico de intercambio de experiencias, los distintos capítulos ponen de manifiesto los usos ideológicamente motivados de la lenguaen contextos coloniales y poscoloniales. Analizando experiencias y marcos jurídicos, el libro plantea la necesidad de entender la lengua como señal de identificación de grupos social e históricamentemarcados. La lengua, que se utiliza para reconocer esa identidad, activa la historia acumulada en toda situación social. Desde esa perspectiva, este volumen plantea que la teoría indigenista de la traducción y la interpretación surge en contextos de comunicación entre lenguas dominantes y minorizadas en los que traducir e interpretar es un acto ético.
EAN
9788413697062
Editorial
Ano de edição
2024
Páginas
216
Obrigatório
Tapa blanda o Bolsillo
Idioma
Castellano
nº colección
360
Coleção
INTERLINGUA
Alto
240
Largura
170
Otros lectores lo han calificado con
Deixa-nos a tua opinião
0 opiniones
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres