Poder del cuerpo, El. Antología de poesía femenina contemporánea

Poder del cuerpo, El. Antología de poesía femenina contemporánea

Torras, Meri (ed.)

Sinopse Poder del cuerpo, El. Antología de poesía femenina contemporánea

PROLOGO I. LA RESISTENCIA DE LOS CUERPOS Arbol genealógico Isiltasunaren geografia/Geografía del silencio Eu xa naveguei a sombra/Yo ya navegué la sombra Beber leite/Beber leche Mi cuerpo asesinado por su Alter Ego Son un manequín/Soy un maniquí Acción #I El silencio esperto húmida/me despierto húmeda La cicatriu/La cicatriz difunta XXIX/difunta XXIX com el desert XXXI/como el desierto XXXI La enfermedad Los hijos medianos de dios Supón por un momento A propósito de la noticia de un homicida necrófago Organismes cibernètics/Organismos cibernéticos àe de tal forma os acantilados/ày de tal forma los acantilados Endreço les peces/Ordeno las piezas La primera llum del dia/La primera luz del día Terapia Descans/Descanso I will survive Los ángulos de los labios Hay que vivir la vida como un sueño De-cadencia Del propio ser El camino a casa Automutilación II. MATER/IALIDADES CORPORALES Materia prima La carnicera Muriel Interpreto la interpenetració de cos i ment i no hi ha monodologia que em convenci/ Inter-preto la interpenetración de cuerpo y mente y no hay monodología que me convenza Sector sanitario Os liquidos intimos/Los líquidos íntimos Miséria/Miseria Había un fuego Los años Memoria ez galtzeko oharrak-4/Notas para conservar en la memoria-4 He tenido mil hijos tuyos Formación de la quimera Sangre Eventualmente paso días enteros sangrando Emasabela/Otero Odoletan I/Sangro I Odoletan II/Sangro II Tengo un asesino en mi brazo izquierdo Ene gorputza/Nuevamente mi cuerpo Poema aminiotikoak/Poemas amnióticos No quiero nada tuyo Desnudo de mujer Às veces fica só unha estatua quebrada/A veces permanece sólo una estatua quebrada En tu cuerpo Mou-te en mi/Muévete en mí La maldición de predecirte ¿En dónde exactamente tiene su raíz este dolor? III. VESTIDO[S] DE[L] CUERPO Antsien Oharrak-2/Notas de la ansiedad-2 Retalles paraules boniques/Recortas palabras bonitas (D)año (fragmentos) de reS/De nada Si Explicado a los niños Mi hábitat no va más allá En el nou escenari/En el nuevo escenario Centro comercial Camelias: Zara/Centro Comercial Camelias: Zara Portanet: Moda lusitana/ Portanet: Moda lusitana Aquello en lo que te fijas cuando salimos por las noches Melodía del olvido Himno al sol Non teño ganas de ser outra persoa/No tengo ganas de ser otra persona Orquídeas de invernadero Taller de sedería Cosas de mujeres Los vestidos Dejando de amar IV. [AUTO]RETRATOS Qui/Quién ¿Cómo explicarlo? Estas piernas húmedas no me pertenecen Con el sexo negro, húmedo y ácido Eu son a tola reflictada no espelloà/Yo soy la loca reflejada en el espejoà Hipotética La que suscribe, fulanita de tal Tetralogia de la caiguda IV/Tetralogía de la caída IV Un corazón perverso ocasiona pesares. Pero el hombre de experiencia le da su merecido Tot i/Aunque Aquest cos que ara veieu/El cuerpo que ahora veis Comienza diciendo Burua kentzen/Arrancando cabezas La Boqueria/La Boquería Caduceo de Hermes (Feérica) La prisión delicada (fragmento) La puta que lleva dentro Sempre plou, a sobre del meu cap/Siempre llueve, en mi cabeza Ajena Antes de ti yo era singular en forma de plural No sé si reconocería Que no hi ha/Que no hay V. A BATALLAS DE AMORà Qué será ser tú Carpe noctem En la madrugada Simula a vida cautas xeometrias/Simula la vida cautas geometrías La pell, els teus dits, un contorn/La piel, tus dedos, un contorno La destrucción o el amor Y no hay más que sentarse Memoria ez galtzeko oharrak-3/Notas para conservar en la memoria-3 Tiranía En todo amor hay algo que se oculta Pecado de la carne Señor, ahora que mi piel y la suya Y si acuciase Fecha de caducidad Juan, cuéntame Capricho del cansado Contemplación del deshielo Beso. Labios. Sintaxis del temblor Mística Eclesiastès/Eclesiastés Cuando tu mano me toca No es caída DÆaquesta nit fins al no res/Desde esta noche hasta la nada Viví mientras vivía para entregarte cien años de soledad E todo se lle ía en mirar/Y todo se le iba en mirar No era tu cuerpo vacío lo que quería de ti. Diagnostikoa/Diagnóstico La librería Viejos amantes nuevos Era como sià Albada Alborada Propuesta Psique Ell dormia i ella vetllava/El dormía y ella velaba Después del accidente VI. EL CRONOTOPOS DEL CUERPO La leyenda del cuerpo Escucha, Jacques Daguerre No hubiera amor más grande Pedres/Piedras Sueño con unas mano Parientes Devoción Agonizas en mí Póstuma ¿Te das cuenta de que todas las personas que conoces morirán algún día? (I) Se dobla a diario el codo Solitaria Tatuatge/Tatuaje Un día haciendo uso de mis dotes de vidente Geografia carnal La casa Ciudad de los amantes Finques el teu cos/Hincas Nacida dun rio placentário/Nacida de un río placentario Tango 2 Los dones de la memoria Verso secreto Los que fuimos El vuelo de los días Síndrome de abstinencia VII. LA ESCRITURA DEL CUERPO Bete iezaduzu/Márcame el corazón con tu caligrafía Círculo vicioso Extáticas/Estáticas ItÆs raining poems/ItÆs raining poems Vida menguante Mans que no es toquenà/Manos que no se tocanà Por qué mi carne no te quiere verbo Datos adjuntos Cuerpo a cuerpo AnomenaÆm llepa/Llámame lame Esta mañana supe Pesaven el cos/Pesaban el cuerpo Aquesta nit, mentre dormia/Esta noche, mientras dormía La luz aumenta a medida que van quedando atrás Lotofagia Mirarte Los límites El cuerpo escrito Aquí deixo o meu coñecimento/Aquí dejo mi conocimiento Mármol Traduir-te cara i carn/Traducirte cara y carne Más razones para la escritura La maravilla Fonética Cos meu: què em dius?/Cuerpo mío: ¿qué me cuentas? Carta á besta (II): Poética/Carta a la bestia (II): Poética Lectura del diccionario Con qué palabra dejamos de ser Todo podería esquecelo/Podría olvidarlo todo Regla anat.mica/Regla anatómica EPILOGO PARA CURIOS@S QUE PUEDE UN CUERPO Dádivas y deudas Cuerpo, acción y representación El cuerpo presente Anatomía del volumen Encomienda Bibliografía Fuentes Agradecimientos
EAN
9788497402941
Ano de edição
2009
Páginas
288
Obrigatório
Tapa blanda o Bolsillo
Idioma
Castellano
Coleção
BIBLOTECA ESCRITORAS
Alto
300
Largura
200
Otros lectores lo han calificado con
Deixa-nos a tua opinião
0 opiniones
Tu puntuación
Déjanos tu opinión
/ caracteres