Desde la Odisea homérica hasta la colonización del espacio exterior, nuestra fascinación por las islas ha sido constante. Trátese de un Ulises avezado y avejentado o de un astronauta que visita planetas remotos, aquellas tierras siempre móviles concentran nuestra atención y fantasía. Forman el horizonte de nuestra imaginación. A medio camino entre el ensayo autobiográfico, el catálogo y la meditación lírica, Isolario es un libro que no sólo reflexiona sobre el fenómeno de lo insular, sino que se deja seducir por él: de una costa a la siguiente, deslizándose, los fragmentos que lo componen se quieren archipiélago. Islas, una tras otra, lo pueblan. Entre ellas se desplaza, procurando en ese tránsito un pensamiento de lo minúsculo y lo movedizo, de lo múltiple. Adalber Salas Hernández (Caracas, 1987). Entre otros, autor de los libros de poesía Salvoconducto (XXXVI Premio de Poesía Arcipreste de Hita; Valencia, Pre-Textos, 2015; traducido al alemán por Geraldine Gutiérrez-Wienken y Marcus Roloff como Aus dem Kopf durch die Nacht y publicado por Parasitenpresse en 2021), La ciencia de las despedidas (Pre-Textos, 2018; traducido al inglés por Robin Myers como The Science of Departures, publicado por Kenning Editions en 2021 y finalista del National Translation Award in Poetry) y Nuevas cartas náuticas (Pre-Textos, 2022), así como los volúmenes de prosa Clarice Lispector: el lugar de la poesía (Ril Editores, 2019), 23 shots (Dcir Ediciones, 2021) y Palabras sin dueño. Variaciones sobre la traducción literaria (Dirección de Literatura UNAM/Periódico de Poesía, 2019). Entre otras, ha publicado traducciones de Marguerite Duras, Antonin Artaud, Charles Wright, Mário de Andrade, Hart Crane, Pascal Quignard, Mark Strand, Lorna Goodison, Louise Glück, Yusef Komunyakaa, Anne Boyer, Nicholas Laughlin, Shara McCallum, Jamaica Kincaid, Frankétienne, Safiya Sinclair y Patrick Chamoiseau. Su trabajo poético ha sido reunido en las antologías Ai margini di un mondo sconosciuto (Edizioni Fili d'Aquilone, 2018; traducción de Alessio Brandolini) y De ningún viaje se vuelve (Mantis Editores, 2019). Tiene un doctorado de la New York University.
-5%
Avant:27,00 €
Après:25,65 €
TVA incluse
SANS STOCK (Livraison estimée 10 jours)
Si votre achat dépasse 19
Desde la Odisea homérica hasta la colonización del espacio exterior, nuestra fascinación por las islas ha sido constante. Trátese de un Ulises avezado y avejentado o de un astronauta que visita planetas remotos, aquellas tierras siempre móviles concentran nuestra atención y fantasía. Forman el horizonte de nuestra imaginación. A medio camino entre el ensayo autobiográfico, el catálogo y la meditación lírica, Isolario es un libro que no sólo reflexiona sobre el fenómeno de lo insular, sino que se deja seducir por él: de una costa a la siguiente, deslizándose, los fragmentos que lo componen se quieren archipiélago. Islas, una tras otra, lo pueblan. Entre ellas se desplaza, procurando en ese tránsito un pensamiento de lo minúsculo y lo movedizo, de lo múltiple. Adalber Salas Hernández (Caracas, 1987). Entre otros, autor de los libros de poesía Salvoconducto (XXXVI Premio de Poesía Arcipreste de Hita; Valencia, Pre-Textos, 2015; traducido al alemán por Geraldine Gutiérrez-Wienken y Marcus Roloff como Aus dem Kopf durch die Nacht y publicado por Parasitenpresse en 2021), La ciencia de las despedidas (Pre-Textos, 2018; traducido al inglés por Robin Myers como The Science of Departures, publicado por Kenning Editions en 2021 y finalista del National Translation Award in Poetry) y Nuevas cartas náuticas (Pre-Textos, 2022), así como los volúmenes de prosa Clarice Lispector: el lugar de la poesía (Ril Editores, 2019), 23 shots (Dcir Ediciones, 2021) y Palabras sin dueño. Variaciones sobre la traducción literaria (Dirección de Literatura UNAM/Periódico de Poesía, 2019). Entre otras, ha publicado traducciones de Marguerite Duras, Antonin Artaud, Charles Wright, Mário de Andrade, Hart Crane, Pascal Quignard, Mark Strand, Lorna Goodison, Louise Glück, Yusef Komunyakaa, Anne Boyer, Nicholas Laughlin, Shara McCallum, Jamaica Kincaid, Frankétienne, Safiya Sinclair y Patrick Chamoiseau. Su trabajo poético ha sido reunido en las antologías Ai margini di un mondo sconosciuto (Edizioni Fili d'Aquilone, 2018; traducción de Alessio Brandolini) y De ningún viaje se vuelve (Mantis Editores, 2019). Tiene un doctorado de la New York University.
Isolario c'est un livre du genre LITTÉRATURE de POÉSIE de l'auteur Salas Hernández, Adalber édité par PRE-TEXTOS dans l'année 2023.
Isolario a un code ISBN 978-84-19633-18-7 et se compose de 224 pages. Dans ce cas c'est le format papier, mais nous n'avons pas Isolario au format ebook.
16,00 € 15,20 €
16,00 € 15,20 €
10,00 € 9,50 €
19,00 € 18,05 €
15,00 € 14,25 €
10,50 € 9,98 €
16,00 € 15,20 €
25,00 € 23,75 €
25,00 € 23,75 €
11,00 € 10,45 €
Recevez des offres, des nouvelles et bien plus encore dans votre e-mail
Responsable du traitement : Serlogal 2.0 S.L. ; Contact : protecciondatos@serlogal.com
Destinataires : Les transferts de données à des sociétés extérieures à notre groupe ne sont pas prévus.
Droits : Accès, Rectification, Limitation, Opposition et Portabilité.
Des informations détaillées peuvent être consultées dans notre Politique de confidentialité....