https://www.imosver.com/gl/libros/hipatia-00100283630010028363Hipatia18.95La traducción de Hipatia. Mujer y conocimiento permitirá al lector en español comprobar la vigencia de unas ideas expuestas ya en 1925 y que, por diversos avatares políticos y sociales, habían sido inhttps://static.serlogal.com/imagenes_small/9788496/978849647644.jpgLibrosLibros/NARRATIVASin stock temporalmenteKRK EDICIONES000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788496/978849647644.jpg19.95512005/05/059788496476448Russell, DoraLibrosaño_2005idioma_CastelánCautor_Russell, Dorasaga_SIN COLECCION
Este tipo de cookies permiten ao usuario a navegación a través dunha páxina web, plataforma ou aplicación e a utilización das diferentes opcións ou servizos que nelas existan.
imosverlaravel_session
Descrición
Esta cookie é necesaria para que o sitio web funcione e non se pode desactivar nos nosos sistemas.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
imosver.com
OCT8NE
Descrición
Esta cookie utilízase para o correcto funcionamento do Chat de Oct8ne para prestar o servizo de atención ao cliente ao usuario.
Son aquelas que posibilitan o seguimento e análise do comportamento dos usuarios na nosa páxina. A información recollida utilízase para a medida da actividade dos usuarios na web e a elaboración de perfís de navegación dos usuarios.
_clsk
Descrición
Rexistra datos estatísticos do comportamento do visitante na web. Isto utilízase para análises internas por parte do operador da web.
Duración
1 ano
Dependencias
_clsk,MUID,_clck
Dominio
logglytrackingsession
Descrición
Identifica e rexistra a sesión do usuario con fins analíticos.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descrición
Rexistra unha identificación única que se utiliza para xerar datos estatísticos sobre como utiliza o visitante o sitio web.
Duración
1 ano
Dependencias
Dominio
.imosver.com
Son aquelas que nos permiten adaptar a navegación na nosa páxina web ás súas preferencias (por exemplo, idioma, navegador utilizado, etc.).
_fbp
Descrición
Utilizado por Facebook para ofrecer unha serie de produtos publicitarios, como ofertas en tempo real de terceiros anunciantes.
La traducción de Hipatia. Mujer y conocimiento permitirá al lector en español comprobar la vigencia de unas ideas expuestas ya en 1925 y que, por diversos avatares políticos y sociales, habían sido invisibilizadas en nuestro país. La obra de Russell está dividida en en cinco capítulos, cada uno de ellos, igual que el título general de la obra, encabezado por un nombre emblemático (Jasón y Medea, Artemisa, Aspasia, Hécuba, Admeto) que sirve como metáfora del tema discutido. Hipatia hace referencia a la matemática de Alejandría de finales del siglo IV, insigne y popular oradora, cuyas opiniones científicas y el respeto que exigía públicamente para las mujeres hicieron temblar a los poderes fácticos religiosos. La historia cuenta que fue eliminada en un motín popular y sus restos calcinados. En el prefacio a su libro, la autora expresa las reservas que tiene sobre cómo serán recibidas sus ideas, razón por la que elige a Hipatia como emblema.