https://www.imosver.com/gl/libros/les-estrofes-del-samkhya-B530030002B530030002Les estrofes del Samkhya16.15Laia Villegas (Barcelona, 1977) és sanscritista i especialista en filosofia hindú. Llicenciada en Humanitats per la Universitat Pompeu Fabra, està en possessió del Diploma d'Estudis Avançats en Humanihttps://static.serlogal.com/imagenes_small/9788493/978849356959.jpgLibrosLibros/FILOSOFIASin stock temporalmenteFRAGMENTA000https://static.serlogal.com/imagenes_small/9788493/978849356959.jpgALO00530501750.859788493569594IshvarakrishnaLibrosidioma_CatalánCATformato_Tapa blanda o Bolsilloautor_Ishvarakrishnasaga_SAGRATS I CLASSICS
Este tipo de cookies permiten ao usuario a navegación a través dunha páxina web, plataforma ou aplicación e a utilización das diferentes opcións ou servizos que nelas existan.
imosverlaravel_session
Descrición
Esta cookie é necesaria para que o sitio web funcione e non se pode desactivar nos nosos sistemas.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
imosver.com
OCT8NE
Descrición
Esta cookie utilízase para o correcto funcionamento do Chat de Oct8ne para prestar o servizo de atención ao cliente ao usuario.
Son aquelas que posibilitan o seguimento e análise do comportamento dos usuarios na nosa páxina. A información recollida utilízase para a medida da actividade dos usuarios na web e a elaboración de perfís de navegación dos usuarios.
_clsk
Descrición
Rexistra datos estatísticos do comportamento do visitante na web. Isto utilízase para análises internas por parte do operador da web.
Duración
1 ano
Dependencias
_clsk,MUID,_clck
Dominio
logglytrackingsession
Descrición
Identifica e rexistra a sesión do usuario con fins analíticos.
Duración
Sesión
Dependencias
Dominio
.imosver.com
GOOGLE_ANALYTICS
Descrición
Rexistra unha identificación única que se utiliza para xerar datos estatísticos sobre como utiliza o visitante o sitio web.
Duración
1 ano
Dependencias
Dominio
.imosver.com
Son aquelas que nos permiten adaptar a navegación na nosa páxina web ás súas preferencias (por exemplo, idioma, navegador utilizado, etc.).
_fbp
Descrición
Utilizado por Facebook para ofrecer unha serie de produtos publicitarios, como ofertas en tempo real de terceiros anunciantes.
Laia Villegas (Barcelona, 1977) és sanscritista i especialista en filosofia hindú. Llicenciada en Humanitats per la Universitat Pompeu Fabra, està en possessió del Diploma d'Estudis Avançats en Humanitats per la mateixa universitat. Ha fet estades d'ampliació d'estudis i de recerca a Venècia (Itàlia) i a Benarés i Pune (India). Ha traduït diversos llibres sobre psicologia i indologia, i ha col·laborat amb Òscar Pujol en la redacció del Diccionari Sànscrit-Català (Enciclopèdia Catalana). Ha impartit cursos d'introducció al sànscrit i de filosofia índia a Casa Àsia i altres centres, i és impulsora i docent del Centre d'Estudis de la Llengua Sànscrita Devavani. A Fragmenta hi ha publicat la traducció d'Iniciació als Veda i de Les estrofes del Samkhya. Les estrofes del Samkhya (Samkhyakarika) ens reporten les grans intuïcions del Samkhya, el sistema filos.fic més antic de lÆhinduisme. Al segle IV dC, el seu autor, Ishvarakrishna, hi recull antigues doctrines presents de manera dispersa i no sistemàtica en les Upanisad, els Purana i el Mahabharata, de manera que el seu estudi contribueix a la recerca sobre aquests textos i la seva recepció en lÆèpoca clàssica del pensament hindú. Conèixer la proposta filos.fica del Samkhya és una tasca preliminar ineludible en qualsevol estudi de caràcter indol.gic, atès que va exercir una gran influència en el desenvolupament de les idees i la terminologia de tota la tradició filos.fica hindú. El caràcter extremament concís ùsovint crípticù de Les estrofes del Samkhya ha generat una tradició de comentaristes que arriba fins als nostres dies. Amb el temps, les Samkhyakarika foren reinterpretades des de la perspectiva filos.fica dÆaltres escoles, particularment el Yoga i el Vedanta. Aquesta edició presenta el text original sànscrit en alfabet devanagari, la corresponent transliteració romanitzada, la traducció catalana, i un comentari estrofa per estrofa basat fonamentalment en els vuit comentaris antics. A més dÆun estudi introductori, conté un glossari de termes sànscrits, un útil índex temàtic i unes taules sintètiques. Es tracta de la primera traducció de les Samkhyakarika publicada en una llengua hispànica.